Showing posts with label Pascha. Show all posts
Showing posts with label Pascha. Show all posts

Friday, March 25, 2016

Good Annunciation Friday

What does the date of Christmas have to do with Good Friday? Good Friday is the reason that Christmas is observed on December 25.

There are many popular explanations for why Christmas is on December 25. These are mostly modern revisionist attempts to explain away the significance of Christian holy days and generally relate to supposed attempts to suppress or appropriate earlier pagan practices. For example, Christmas was supposedly meant to replace Saturnalia, but this Roman bacchanal began on December 17 and never extended later than December 23. Another popular myth propagated by Bill Maher in his "mockumentary" Religulous is that attempts to suppress the cult of Sol Invictus was the reason for fixing the date, but this is hard to believe because the cult of Sol Invictus dates from the late third century, well after Christmas was fixed, and Sol Invictus was on the day of the solstice, which is not December 25.

The reason for Christmas on December 25 is the date of Easter. Methods used to calculate the date of Easter in the early Church varied; some continued to observe 14 Nisan as the date of Easter based on the Jewish Passover feast whether or not it fell on a Sunday; in parts of the west such as Gaul, the date of Easter was fixed on March 27, a practice that continued right up to the 6th century, and therefore Good Friday was March 25. If you are aware of the temporal cycle of the Church's calendar, you probably know March 25 as the day that the Solemnity of the Annunciation is observed, and this is not by accident; a common belied in the ancient world was that a great man's date of death coincided with that of his birth or conception. The Fathers of the western Church used this common belief when they established March 25 as the date of commemoration for both the conception and death of Jesus.

There was a different method of calculation used in the east, but despite that the dates agree and March 25 and December 25 are also observed in the Byzantine Churches (although the Orthodox retain the Julian Calendar which is now 12 days behind). The reasoning was more theological: it was held that the day of the new creation (Resurrection) corresponded to the date of the first creation, and these also shared the date of the Incarnation. The understanding was that there is an inextricable connection between all the mysteries of salvation, beginning with creation and including all the mysteries of Christ. Therefore it was natural to celebrate the new creation annually with its cardinal mysteries of the Incarnation and Resurrection. (See Ratzinger, Spirit of the Liturgy, 106).

It is obvious that December is nine months after March, but what I learned in Patristics class last semester is that the date of birth was figured from the date of conception, not the other way around as the importance assumed by the second holy day in contemporary public awareness might have led me to assume.
Resurrection and Annunciation, details from opposite doors of the Isenheim Altarpiece, Matthias Grünewald, 1515.

This connection  between the feasts was lost later when the calculation of Easter was standardized for the most part (the calculation long continued to vary, not being fixed by a council until Nicaea in 325, which also explains the ancient Armenian observance of the Nativity and Theophany on 6 January because of a different Easter dating). Another reason the connection is lost is the later change that when 25 March falls within Holy Week, the Solemnity of the Annunciation is transferred to the second Monday of Easter. This preserves it as a separate celebration, which only makes sense if it is seen separately.

The Fathers of the Church intended that the whole mystery of Christ from Incarnation to Pasch be celebrated together and that they be seen as inextricably connected. Although this connection has been lost in all but historical record, the two coincide (at least formally) a few times a century when Easter falls on 27 March*, a unique occasion, especially in this Jubilee of Mercy, to reflect on the unity of history in Christ who makes all things new.

*This actually happened twice recently, 2005 and 2016, and will not recur until year 2157.

Friday, May 9, 2014

Saint Cyril of Alexandria on Meeting the Lord

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself (Luke 24:27).

In this discourse the Lord shows that the law was necessary to make ready the way, and the ministry of the prophets to prepare men for faith in this marvelous act. The law and the prophets were necessary in order that, when the resurrection really took place, those who were troubled at its greatness might remember what was said of old, and be induced to believe.

Christ brings forward therefore Moses and the prophets, interpreting their hidden meaning, and making plain to the worthy what to the unworthy was obscure. In this way he settles in them that ancient and hereditary faith taught them by the sacred books which they possessed, for nothing which comes from God is without its use, but all and several of them have their appointed place and service.

In their due place servants were sent before to make ready for the presence of the Master, by bringing in beforehand prophecy as the necessary preparative for faith. This happened so that, like some royal treasure, what had been foretold might in due season be brought forward from the concealment of its former obscurity, being unveiled and made plain by the clearness of the interpretation.

Having thus then stirred up their minds by the writings of the law and the prophets, He afterwards more plainly sets Himself before them. For, having consented to their request to go with them to the village, He took bread, and blessed it, and brake, and divided it among them. “For their eyes, it says, “were held that they might not know Him,” until namely the word had entered stirring up their heart to faith, and then, rendering what they had before heard and believed visible, He offered them the sight seasonably after the hearing. He does not, however, continue with them, for “He vanished, it says, out of their sight.”

For our Lord’s relation to men after His resurrection does not continue the same as before, for they too have need of renovation, and a second life in Christ, that the renewed may associate with the renewed, and the incorruptible approach the incorruptible. For which reason, as John tells us, He did not permit Mary to touch Him, until He should go away and return again.

Cyril of Alexandria (c. 376-444)from Commentary on St Luke’s Gospel.

Sunday, April 27, 2014

Divine Mercy Sunday

"Do not be unbelieving but believe. Blessed are they who have not seen and have believed."
John 20:27b, 29b

From Divine Mercy in My Soul, the Diary of St. Maria Faustina Kowalska:

"This Feast emerged from the very depths of My mercy, and it is confirmed in the vast depths of my tender mercies." (420)
"I desire that the Feast of Mercy be a refuge and shelter for all souls, and especially for poor sinners. On that day all the divine floodgates through which grace flow are opened. Let no soul fear to draw near to Me, even though its sins be as scarlet. My mercy is so great that no mind, be it of man or of angel, will be able to fathom it throughout all eternity." (699)


Večný Otče, obetujem ti telo a krv, dušu i božstvo tvojho najmilšieho Syna, 
Eternal Father, I offer to you the body and blood, soul and divinity of your most beloved Son, 

a nášho Pána Isusa Christa, na odčinenie našich hriechov i hriechov celého sveta. 
our Lord Jesus Christ, in expiation for our sins and the sins of the whole world.

Pre Jeho bolestné umučenie maj milosrdenstvo s nami i s celým svetom.
Because of his sorrowful passion have mercy on us and on the whole world.

Svätý Bože, Svätý Mocný, Svätý Nesmrteľný, zmiluj sa nad nami i nad celým svetom.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us and on the whole world.



Saturday, April 26, 2014

Bright Saturday


“Whether it is right in the sight of God for us to obey you rather than God, you be the judges. It is impossible for us not to speak about what we have seen and heard.”
Acts 4:19


Chant:
Khristós anésti ek nekrón,
 thanáto thánaton patísas,
 ke tis en tis mnímasi,
 zoín charisámenos!
Christ rose from the dead, death by death trampling, and to those in the tombs, life he granted!

Friday, April 25, 2014

Bright Friday

The disciple whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord." This was now the third time Jesus was revealed to his disciples after being raised from the dead.
John 21:7a, 14

It is easy to think "I will know Jesus when I see him," but after his Resurrection, his disciples and those who had known him intimately did not recognize him- one thing the different accounts of the Resurrection share in common. No one knows Jesus until he revealed himself by calling their name (John 20), breaking the bread (Luke 24), or a miraculous catch (John 21). We cannot be certain of our recognizing Jesus, or when and where he will reveal himself, but we must always be prepared for him.


Wednesday, April 23, 2014

Bright Wednesday

Then beginning with Moses and the prophets, he interpreted to them what referred to him in all the Scriptures. And it happened that, while he was with them at table, he took bread, said the blessing, broke it, and gave it to them. With that their eyes were opened and they recognized him, but he vanished from their sight. Then the two recounted what had taken place on the way and how he was made known to them in the breaking of the bread.
Luke 24:27, 30-31, 35

Recognition of Jesus is through faith stirred by grace. How often has it been said that if I receive an unmistakeable sign that faith would result? But those who knew Jesus did not recognize him after the resurrection; only by grace that prompted faith could they say it is the Lord and believe in him. We must remain mindful that no intellectual deduction will allow us to recognize him and no power of will can by itself produce faith in him; his revelation of himself is a gratuitous gift.




Panis angelicus fit panis hominum; Dat panis cœlicus figuris terminum:
The angelic bread is made the bread of men; he giveth the heavenly bread, the end of figures.

O res mirabilis! Manducat Dominum pauper, servus et humilis.
O wondrous thing! The poor and humble servant consumes the Lord.

Te trina Deitas unaque poscimus: Sic nos tu visita, sicut te colimus;
Thee, three and one Deity, we beseech; do thou visit us, even as we worship.

Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen.
Through thy ways, lead us who draw toward the light that thou inhabitest. Amen.

Bright Thursday


He stood in their midst and said to them, "Peace be with you. Thus it is written that the Christ would suffer and rise from the dead on the third day and that repentance, for the forgiveness of sins, would be preached in his name to all nations."                                                 Luke 24:36b, 46-47
Jesus died to redeem the sinful world, but he rose again in order that we might believe in his power over death and have faith in him- a faith that grows and matures throughout our life on earth. According to St. Gregory, Jesus revealed himself to the disciples on the road to Emmaus because they loved him, and yet he concealed himself because they were doubtful about his Resurrection. Thus it was that he opened the Scriptures to them, making their hearts burn within them and melting the doubt from their hearts. When he appeared to the others, Simon Peter and John the Divine had already told them of the Resurrection, having believed when they saw his burial clothes. Yet he still opened their minds to understand the Scriptures that they did not yet grasp. Faith always requires confirmation and growth- no matter what I witness or experience, I shall depend on faith until seeing God face to face, and therefore continue to struggle and pray for grace to help my unbelief. 



Voskresenie Tvoje, Khriste Spase, anheli pojut na nebesech; 
Thy resurrection, Christ Savior, the angels praise in the heavens; 

i nas na zemli spodoni tchistim serdtsim Tebe slavite.
and give us in our land pure hearts to glorify thee.

Tuesday, April 22, 2014

Bright Tuesday


"Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, 'I am going to my Father and your Father, to my God and your God.'"
John 20:17

"Noli me tangere" is one of the cryptic things said by Jesus after his resurrection. "Mi mou haptou" is perhaps best rendered by the NAB- "Stop holding on to me," do not cling to me- physical separation from Jesus is necessary for the sending of the Spirit and his continued presence.
It is sometimes difficult to move beyond consolations, but it is necessary because we are called to love and seek God, not the consolations of God, and only by letting go of created things can we embrace their Creator more fully.


Chorale:
Alleluia!

O filii et filiae, Rex caelestis, Rex gloriae morte surrexit hodie. Alleluia!
O sons and daughters, the heavenly King, the King of of glory, rose from death today. Alleluia!

Et Maria Magdalene, et Iacobi, et Salome venerunt corpus ungere. Alleluia!
And Mary Magdalen, and [the mother] of James, and Salome came to anoint the body. Alleluia!

Ex mane prima Sabbati ad ostium monumenti accesserunt discipuli. Alleluia!
On the first morning after the Sabbath the disciples came to the door of the tomb. Alleluia!

Et Ioannes apostolus cucurrit Petro citius, monumento venit prius. Alleluia!
And the Apostle John ran swifter than Peter, and came to the tomb first. Alleluia!

In hoc festo sanctissimo sit laus et iubilatio: benedicamus Domino. Alleluia!
On this most holy feast be praise and rejoicing: let us bless the Lord. Alleluia!

Ex quibus nos humillimas devotas atque debitas Deo dicamus gratias. Alleluia!
From which let us give thanks most devotedly and duly to God. Alleluia!





Monday, April 21, 2014

Bright Monday

"Do not be afraid. Go tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me."
Matthew 28:10

His mercy endures forever. Jesus reveals to his disciples where to meet him, and it is the place where he first met and called them. It is an invitation to return, to make a new beginning; a reminder of their first love for the Master. Jesus did not abandon those who abandoned him, and was never angry about their desertion and denial of him, but rather called them to growth and healing, for gracious and merciful is he, slow to anger and abounding in kindness, and he will not abandon my soul to the nether world, not suffer his faithful one to undergo corruption.


Chant:

Eksomologisthe to Kirio oti agathos, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Give thanks to the Lord, for he is good, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Eksomologisthe to Theo ton theon, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Give thanks to the God of gods, alleluia! For his mercy is eternal, alelluia!

Eksomologisthe to Kirio ton kirion, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Give thanks to the Lord of lords, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To pisanti thamasia megala mono, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who alone works great wonders, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To pisanti tous ouranous en sinesi, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who made the heavens in wisdom, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To stereosanti tin yin epi ton idaton, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who laid the earth above the waters, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To pisanti fota megala mono, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who made great lights, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ton ilion is exousian tis imeras, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
The sun to rule in the days, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Tin selinin ke tous asteras is exousian tis niktos, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
The moon and the stars to rule in the night, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To pataksanti Eyipton sin tis prototokis afton, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who struck down Egypt in their firstborns, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke eksagagonti ton Israil ek mesou afton, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And led Israel out from their midst, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

En kiri kratea ke en brakioni ipsilo, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
With a powerful hand and with an arm outstretched, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To katadielonti tin Erithran Thalassan tis dieresis, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who divided the Red Sea into two, alleluia! For his love is eternal, alleluia!

Ke diagagonti ton Israil dia mesou aftis, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And led Israel through the midst of it, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke ektinaksanti Farao ke tis dinamin aftou is Thalassan Erithran, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To diagagonti ton laon aftou en ti erimo, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who led his people through the wilderness, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

To pataksanti vasilis megalous, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
To him who struck down great kings, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke apoktinanti vasilis krateous, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And slew mighty kings, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ton Zion vasilea ton Amarreon, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Sihon, king of the Amorites, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke ton Og vasilea tin Basan, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And Og, king of Bashan, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke donti tin yin afton klironomian, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And gave their land as inheritance, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!


Klironomian Israil doulo aftou, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
An inheritance to Israel his servant, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Oti en ti tapinosi imon emnisthi imon o Kirios, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
The Lord who recalls the humble ones, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Ke elitrosato imas ek ton ekthron imon, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
And rescues him from his enemy, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

O didous tofin pasi sarki, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Who gives food to the body, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Eksomologisthe to Theo tou ouranou, allilouia! Oti is ton eona to eleos aftou, allilouia!
Give thanks to the God of heaven, alleluia! For his mercy is eternal, alleluia!

Sunday, April 20, 2014

Paschal Sunday of the Resurrection

This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad!
Psalm 118 (Antiphon)

Victimae paschali laudes immolent Christiani.
Let Christians offer sacrificial praises to the paschal victim.

Agnus redemit oves: Christus innocens Patri reconciliavit peccatores.
The lamb has redeemed the sheep: The Innocent Christ has reconciled sinners to the Father.

Mors et vita duello conflixere mirando: dux vitae mortuus, regnat vivus.
Death and life contended in a spectacular battle: the Prince of life, who died, reigns alive.

Dic nobis Maria, quid vidisti in via? 
Tell us, Mary, what did you see on the road? 

Sepulcrum Christi viventis, et gloriam vidi resurgentis: Angelicos testes, sudarium, et vestes.
"I saw the tomb of the living Christ and the glory of his rising, The angelic witnesses, the clothes and the shroud."

Surrexit Christus spes mea: praecedet suos in Galilaeam.
"Christ my hope is arisen; into Galilee, he will go before his own."

Scimus Christum surrexisse a mortuis vere: tu nobis, victor Rex, miserere. Amen. Alleluia!
We know Christ is truly risen from the dead! On us, victor King, have mercy! Amen. Alleluia!


Notre pâque immolée c'est le Christ, rassurons-nous dans la joie un feston de Seigneur.
Christ, our paschal lamb, has been sacrificed; let us then feast with joy in the Lord.